Guy Mitchell Miscellaneous Ninety Nine Years (dead Or Alive) Ninety Nine Years (Dead Or Alive) Guy Mitchell Words by Sid Wayne and Music by John Benson Brooks
Peaked at # 23 in 1956
Now today I’m thinkin’ ’bout the ninth of June I found my friend and my baby at the Golden Spoon He jumped off the stool and come at me with a knife Said “We both can’t have her, so fight for your life”
Ninety nine years in the penitentiary Ninety nine years, baby, baby, wait for me Ninety nine years, around twenty fifty five We’ll get together dead or alive
Now today I’m thinkin’ ’bout that courtroom trial I was so sad, baby, saw you weepin’ like a child Ah, the jury found me guilty, wouldn’t listen to my plea And the judge said “Mercy” threw the book at me
Ninety nine years in the penitentiary Ninety nine years, baby, baby, wait for me (Ninety nine years), around twenty fifty five We’ll get together dead or alive
Now today I’m thinkin’ (today I’m a-thinkin’) ’bout my old friend Turk (’bout my old friend Turk) Must be laughin’ with the angels (must be laughin’ with the angels) Loafin’ while I work (loafin’ while I work) Ah, they beat me when I don’t (ah, they beat me when I don’t) And they beat me when I do (and they beat me when I do) Hey, but I can take it, baby, for you
Ninety nine years in the penitentiary (Ninety nine years), baby, baby, wait for me (Ninety nine years), around twenty fifty five We’ll get together dead or alive
FADE (Ninety nine years) (Ninety nine years) |
Guy Mitchell разное Девяносто Девять лет (Живым Или мертвым) Девяносто Девять лет (Живым Или Мертвым) Guy Mitchell слова Sid Wayne и музыка, John Benson Brooks
Достигнув своего пика в # 23 1956
Теперь, когда я являюсь сейчас думаешь’ ‘бой девятого июня я нашел, что моя подруга и мой ребенок в золотой ложки Он вскочил со стула и подойди ко мне с ножом, , Сказал: \”Мы оба не можем так бороться за свою жизнь\”
Девяносто девять лет каторжных Девяносто девять лет, детка, детка, жди меня Девяносто девять лет, двадцать, пятьдесят пять , Мы получаем вместе dead or alive
Теперь, когда я являюсь сейчас думаешь’ ‘бой, что судебное разбирательство Мне было так грустно, детка, она увидела weepin’, как ребенок Ах, жюри, нашел меня виновным, не слышит мой призыв , А судья сказал, \”милосердие\”, бросил книгу на меня,
Девяносто девять лет каторжных Девяносто девять лет, детка, детка, жди меня (Девяносто девять лет), двадцать, пятьдесят пять , Мы получаем вместе dead or alive
Теперь, когда я являюсь сейчас думаешь’ (сегодня я-думаешь’) ’bout мой старый друг Turk (’bout мой старый друг турок) Должен быть laughin’ с ангелами (должен быть laughin’ с ангелами) Loafin’, в то время как я работаю (loafin’, в то время как я работаю) Ах, вы бить меня, если я не могу (Ах, они бьют меня, если я не могу) А вы бить меня, если я (и вы избили меня, когда я это делаю) Эй, но я не могу принять это, детка, для тебя
Девяносто девять лет каторжных (Девяносто девять лет), детка, детка, жди меня (Девяносто девять лет), двадцать, пятьдесят пять , Мы получаем вместе dead or alive
FADE (девяносто девять лет) (Девяносто девять лет) |